1. Vui lòng xuất trình giấy tờ tuỳ thân tại quầy lễ tân khi nhận phòng. Khách nước ngoài phải xuất trình hộ chiếu với ngày xuất nhập cảnh còn giá trị. Khách Việt Nam phải xuất trình giấy chứng minh nhân dân hoặc các giấy tờ hợp lệ khác. Khách hàng phải đăng ký đầy đủ địa chỉ thường trú trên phiếu đăng ký nhận phòng của khách sạn.
  2. Trường hợp giá phòng đặc biệt sẽ được áp dụng khi khách sạn có phòng và có thể sẽ thay đổi hoặc huỷ bất cứ lúc nào.
  3. Những thẻ tín dụng được chấp nhận thanh toán: Amex, JCB, Visa, Master.
  4. Thời gian nhận phòng là từ 14:00, thời gian trả phòng là trước 12:00. Nhận phòng sớm sẽ được xem xét phụ thuộc vào tình trạng phòng. Trả phòng trễ sẽ được xác nhận vào buổi sáng ngày trả phòng và tính thêm 50% giá phòng. Giữ phòng trễ đến sau 18:00 sẽ được tính 100% giá phòng.
  5. Tối đa là 3 khách trong 1 phòng và bắt buộc phải sắp xếp thêm giường. Khách sạn sẽ tính phí cho giường kê thêm. Trẻ em từ 12 tuổi trở lên được tính giá như người lớn. Trẻ em dưới 12 tuổi (tối đa 2 trẻ) có thể ở chung phòng với bố mẹ và không cần trả thêm nếu dùng chung giường (ăn sáng miễn phí). Trẻ nhỏ được cung cấp miễn phí.
  6. Một phòng có tối đa là 4 khách (bao gồm trẻ em). Đối với người lớn, tối đa 1 phòng là 3 khách và phải sắp xếp thêm giường. Nếu hơn, khách phải đặt thêm phòng. Khách vui lòng trả chìa khoá tại quầy lễ tân khi trả phòng (khách phải thanh toán trong trường hợp để mất khoá). Vui lòng không để lại chìa khoá trong phòng khi rời.
  7. Vì những qui định của các ngân hàng Việt Nam, khách sạn chỉ chấp nhận những tờ bạc không bị tẩy xoá hay thủng rách. Tất cả các giao dịch tại khách sạn được thực hiện bằng đồng Việt Nam.
  8. Ngoại trừ những sự kiện đặc biệt, quý khách vui lòng tôn trọng khoảng thời gian yên tĩnh tại khách sạn từ 22:00 đến 06:00 sáng ngày hôm sau. Vui lòng giảm thiểu tiếng ồn. Tôn trọng giấc ngủ và sự nghỉ ngơi của những khách ở các phòng lân cận.
  9. Nhân viên lễ tân khách sạn chỉ giúp khách gọi điện trong phạm Vi địa phương khi cần thiết không tính cước. Các cuộc gọi đường dài, gọi di động, gọi quốc tế sẽ bị tính phí dù được thực hiện tại quầy lễ tân hay phòng khách.
  10. Không cho phép người viếng thăm khách trong khách sạn tại phòng sau 22:00. Người viếng thăm phải rời khách sạn trước 22:00. Nghiêm cấm triệt để dịch vụ massage bên ngoài phục khách tại phòng khách sạn vì điều này Vi phạm luật của địa phương.
  11. Tất cả các tài sản giá trị nên được giữ ở két sắt trong phòng khách. Khách sạn không chịu trách nhiệm cho việc mất mát, hư hỏng cho những tài sản của khách. Vũ khí, các hoá chất độc hại và các chất dễ cháy nổ bị nghiêm cấm mang vào khách sạn. Không được phép mang súc vật cưng vào khách sạn.
  12. Nghiêm cấm nấu ăn trong phòng Vì lý do an toàn. Trong 1 số trường hợp, khách phải thanh toán tiền nếu làm hư hỏng hoặc mất các Vật dụng trong phòng.
  13. Các hành Vi tổ chức đánh bài, mại dâm, sử dụng các chất ma tuý trong khu vực khách sạn bị nghiêm cấm Vì vi phạm luật pháp quốc gia.
  14. Quý khách vui lòng đọc kỹ hướng dẫn xử lý trong trường hợp xảy ra hoả hoạn trong cuốn Danh Bạ Dịch Vụ được để trong phòng khách.
  15. Quý khách vui lòng tuân thủ đúng theo những qui định của khách sạn: Trường hợp khách hàng có hành Vi đe doạ các khách hàng khác hay nhân viên, khách sạn có quyền từ chối phục vụ hoặc trục xuất khách hàng đó ra khỏi khách sạn. Theo đó, khách hàng sẽ phải thanh toán mọi chi phí và khách sạn sẽ không hoàn lại các khoản chi phí dư thừa.
  16. Ban Giám Đốc có quyền yêu cầu khách hàng rời khỏi khách sạn mà không cần hoàn lại các khoản đã thanh toán trước đó nếu khách hàng nào cố tình không tuân thủ những qui định nói trên.

What you can read next